NZTAKMANのブログ

30代。政治経済/社会/異文化/筋トレ/チームマネジメント

千載一遇(せんざい・いちぐう)

A golden opportunity / the chance of a lifetime / one in a million chance

■意味:絶好の好機。滅多に訪れそうもないよい機会。日常的にはあまりつかわないプレーズ。二度と来ないかもしれないほど恵まれた環境。ポジティブな意味合いで使われる。

『載』は『年』と同じ。『一遇』は一度出会うの意味。遇=思いがけず出会うこと。

=千年に一度偶然訪れるくらいの機会と言う意味。

f:id:nztakman:20220215013050p:plain

■使い方:『千載一遇の出会い・チャンス・好機を得た/逃したなど。

面倒見の良い上司と出会えたのが、サラリーマン人生における千載一遇な機会だった。

妻との出会いは高校時代に同じクラスになった事で、千載一遇と思い何度も声をかけてむすばれた。

大谷翔平がメジャーで活躍できた時代に立ち会えたのはまさに千載一遇だ。

■類義語:

一期一会⇒一生に一度の出会い。人との出会いに特化して使われる。

一世一代(いっせいいちだい)。一生に一度の重要なこと。

空前絶後(くうぜんぜつご)。とても珍しいこと。

=====================

参照:

https://news.mynavi.jp/article/20210302-1748158/

https://www.tutitatu.com/%E3%80%8C%E5%8D%83%E8%BC%89%E4%B8%80%E9%81%87%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%82%84%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%80%81%E4%BE%8B%E6%96%87%E3%82%84%E9%A1%9E%E7%BE%A9%E8%AA%9E%E3%82%92%E5%BE%B9/